Gazeteci--yazar Faruk Bildirici "Medya Ombudsmanı" adını verdiği köşesinde kanıtlanmadan, sadece duyuma ve iddiaya dayalı gazeteciliği yazdı.
"Taraf gazetecilikte 'Kendin pişir kendin ye' örneği" başlıklı yazıda Bildirici, Star gazetesi Genel Yayın Yönetmeni Nuh Albayrak'ın “İBB başkanlığını CHP adayı kazanırsa, İSPARK’ın işletmesinin HDP’ye vermesini öngören gizli seçim pazarlığı yapıldı’ şeklinde bir iddia dolaşıyor. Umarım doğru değildir. Çünkü HDP’nin burayı kimlere vereceği bellidir ve bunun ne anlama geldiği iyi düşünülmelidir” şeklindeti tweet'ini hatırlattı.
fazla oku
Bu bölüm, konuyla ilgili referans noktalarını içerir. (Related Nodes field)
Albayrak'ın aldığı bir duyum üzerine bunu yazdığını söyleyen Bildirici "Duyum haber değildir. Duyum araştırılıp doğrulanmadan haber yapılamaz" dedi.
"Bir gazeteci için “duyum” sadece üzerinde çalışılması gereken veri anlamına gelir. “Duyum” araştırılıp doğrulanmadan haber haline getirilemez. Aynı şekilde “herkesin konuşması” da bir kanıt sayılmaz. Sizin çevrenizdeki birileri bunu konuşuyor olabilir ama sizin dostlarınız, “herkes” anlamına gelmez. Bütün toplumu kapsayacak kadar yaygın bir konuşulma hali varsa da bunun somut örnekleri ortaya konur. Ya da “herkes” diye tanımladığınız kişilerin kimler olduğu okura açıklanır. Bir gazeteci için habercilik kuralları sosyal medya için de aynen geçerlidir. Orada da “duyum” ve “herkes konuşuyor”a dayalı paylaşımda bulunulamaz."
Bildirici, bir gazetenin genel yayın yönetmeninin duyum üzerine ortaya attığı bu iddianın AK Parti Erzurum Milletvekili Selami Altınok tarafından da ciddiye alınıp dillendirildiğini söyledi ve "Sonuçta, Albayrak’ın araştırmadan, doğrulamadan sosyal medyada paylaştığı “duyum”, bir politikacının ağzından tekrarlanınca haber haline geldi. İstanbul’daki seçime kadar da iktidara yakın medyada haber olarak yayımlanmaya devam edebilir, iktidar partisi sözcüleri konuşmalarında dile getirebilir; giderek yayılır ve kanıtlanmış bir doğru gibi sunulur insanlara. Bu artık yanlış değil, yanıltma. Çünkü tam bir “Kendin pişir kendin ye” vakası" dedi.
Independent Türkçe