CHP kontenjanından Radyo Televizyon Üst Kurulu’na (RTÜK) seçilen İlhan Taşçı, Kurul Başkanı Ebubekir Şahin’in TÜRKSAT Yönetim Kurulu üyeliğinden istifa ettiğini açıkladı.
Konuyla ilgili açıklama yapan Taşçı, “Bunca tartışma ve gerilimden sonra RTÜK Başkanı Ebubekir Şahin’in bugün almış olduğu istifa kararı yerindedir. Hem takipçisi olduğumuz hukuksuzluğun ortadan kaldırılması, hem de RTÜK’ün yıpranmaması bakımından istifa kararı isabetlidir” dedi.
CHP kontenjanından RTÜK'e seçilen üyelerden Faruk Bildirici, Üst Kurul toplantısında Şahin’e istifa çağrısında bulunmuş, sonuç alamayınca da yazılı başvuruda bulunmuştu.
Faruk Bildirici'nin RTÜK üyeliği, geçen hafta yapılan Üst Kurul Toplantısı'nda "tarafsızlığını yitirdiği", "gizli kararları açıkladığı", "yayın kuruluşlarında lehte ve aleyhte tutum sergilediği" gerekçesiyle düşürülmüştü.
CHP Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu, bugünkü grup toplantısında RTÜK üyesi Faruk Bildirici’nin üyelikten ihraç edilmesine tepki göstermiş, Şahin’in kurul üyeliğiyle ilgili konunun takipçisi olacaklarını ifade etmişti.
Kılıçdaroğlu, konuşmasında şunları söyledi:
“Dünyanın parası var, çok büyük imkanları var, aldıkları aylık olağanüstü. Her partiden üye seçildi bizden de iki tane var, biri Faruk Bildirici. Gönderdik. Fakat gitti baktı ki RTÜK Başkanı yasalara aykırı gelir sağlıyor ve dolayısıyla bunun doğru olmadığını, atandığı yönetim kurullarından istifa etmesi gerektiğini söyledi. Bunu seslendirdi, bir yolsuzluk olayını dillendirdi. Bunun için 'sen misin' dediler, RTÜK üyeliğini düşürdüler. Parlamentonun üzerinde gücü görüyor musunuz? Kendi kendilerine çalıp oynuyorlar. Sanıyorlar ki biz bundan vazgeçeceğiz. Sanıyorlar ki bundan sonra gelenler de aynı iddiaları sürdürmeyecekler. Kendi görev alanıyla ilgili olan bir yere yönetici olarak atanamaz. Bu zat TÜRKSAT Yönetim Kurulu üyeliğine atanıyor, doğrudan RTÜK’le ilişkili. Ahlaksızca para alıyor buradan. Orada tarife belirleyip, RTÜK’e gelip bunu uyguluyor. Kendisini uyardık, 'buradan istifa et' dedik. Arpalık kadar kuruluş var, git oralardan paranı al”
Independent Türkçe