Sosyal medya platformlarının ve İsrail'in sansürünü atlatmak isteyen Filistinliler, karpuz emojisinin etrafında birleşiyor.
Siyah, beyaz, yeşil ve kırmızı… Filistin bayrağı, 1967'deki Altı Gün Savaşı'nın ardından Gazze ve Batı Şeria'da yasaklanmıştı. Bu yüzden pek çok tutuklama gerçekleşirken, aktivistler bayrakla aynı renkleri taşıyan karpuza yönelmişti.
fazla oku
Bu bölüm, konuyla ilgili referans noktalarını içerir. (Related Nodes field)
Filistin Kurtuluş Örgütü'yle İsrail'in 1993'te imzaladığı Oslo Anlaşması'yla yasak kalksa da bayrağa yönelik baskı sürüyor.
Filistinlilerse bu tarihi karpuz sembolünü sosyal medyaya adapte etti. Zira mayısta İsrail-Hamas arasında yükselen tansiyon sebebiyle dijital ortamda da baskı artmıştı. İsrail'in internetteki denetimini ve sansürünü atlatmak isteyen kullanıcılar, karpuz emojisine yöneldi.
ABD'nin etkili gazetelerinden Washington Post da "geleneğin" dönüşerek çevrimiçi mecralarda devam ettiğini yazdı: Sosyal medya platformlarına güvenmeyen ve İsrail'in internetteki denetiminden korkan Filistinliler, bundan kaçmaya çalışıyor.
Would you like a slice of resistance? #SavePalestine #SaveSheikhJarrah #SheikhJarrah #Watermelon #Palestine pic.twitter.com/PqU64It64m
— سوليمان(@soliiman11) May 24, 2021
Örneğin mayısta Gazze'ye yönelik 11 gün süren ve 66'sı çocuk 250'den fazla Filistinlinin hayatını kaybettiği hava saldırıları sürerken Filistin'le ilgili milyonlarca gönderi Facebook ve Twitter'dan kaldırılmıştı.
Şirketler bunun bir hata olduğunu iddia edip özür dilese de Filistinlilerin öfkesi dinmemişti.
Batı Şeria'daki Ramallah'ta yaşayan ve internette sıkça paylaşılan karpuz görsellerinden birinin sahibi olan Khaled Hourani, sanatın "bazen siyasetin kendisinden daha politik olabileceğini" söyledi.
Sosyal medya analizleri yapan Hayfa merkezli 7amleh'ten Mona Şıtaya da İsrail makamlarının ve sosyal medya platformlarının "Filistinlilerin hikayelerini ve İsrail'in ihlallerini paylaşmayı engellediğini" ifade etti.
Şıtaya, Filistinlilerin sansürü atlatmak için karpuz sembolünün yanı sıra noktalama işaretlerini atlamak veya kelimelerdeki harfleri değiştirmek gibi yaratıcı yollar da bulduğunu söyledi. Örneğin İngilizce paylaşım yapanlar Palestine (Filistin) yerine P@lestine yazıyor.
Independent Türkçe, Washington Post, The National
Derleyen: Uğurcan Yıldız