Sovyet askerinin şişeye koyduğu Soğuk Savaş mesajı Alaska’da bulundu

Yeşil şişe kıyıya vurduktan sonra yakacak odun toplayan bir adam tarafından keşfedildi

Ivanoff'un bulduğu mesaj 20 Haziran 1969 tarihini taşıyor (Tyler Ivanoff/AP)

Bir Soğuk Savaş denizcisinin şişenin içine koyduğu 50 yıllık mesajı nihayetinde okundu.

KTUU televizyon kanalı el yazısıyla yazılmış Rusça mektubun Tyler Ivanoff tarafından Anchorage’ın kuzeybatısına 965 kilometre mesafedeki Shishmaref yakınlarında odun toplarken bulunduğunu aktardı.

Ivanoff yeşil şişeyi açtığında şişenin hala alkol koktuğunu ve mektubu çıkarmak için tornavida kullanmak zorunda kaldığını söyledi.

Ivanoff keşfini daha sonra Facebook’ta paylaştı ve Rusça konuşanlar 20 Haziran 1969 tarihli 

mesajın Soğuk Savaş döneminde Rus bir denizciye ait olduğu ortaya çıkardı.

The Nome Nugget gazetesine göre mesajda, “Rusya Uzak Doğu Filo’sunun ana gemisi VRXF Sulak’tan nn içten dileklerimle! Şişeyi bulanı selamlıyorum ve ondan Vladivostok -43 BRXF Sulak adresine tüm mürettebata cevap vermesini istiyorum. (...) Size sıhhat, uzun ömür ve mutlu bir deniz yolculuğu diliyoruz” ifadeleri yer alıyor.

Mesajda bir adres yer alıyor ve bulan kişiden bu adrese cevap göndermesi isteniyor.

 

 

KTUU’nun aktardığına göre Rusya’nın devlet medya ağı Russia-1’den muhabirler uzun uğraşlar sonucu mesajın yazarı Kaptan Anatolii Prokofievich Botsanenko’yu buldu.

Botsanenko mesajın en altında kendi imzasını görene kadar notu yazıp yazmadığı konusunda şüpheli yaklaştı.

Botsanenko imzayı görünce, “İşte-kesinlikle!” dedi.

Botsanenko mesajı 36 yaşında Sulak gemisindeyken gönderdiğini söyledi. 

Eski denizci Sulak’ın 1990’larda hurda olarak satıldığını öğrendiğinde gözyaşlarını tutamadı.

Botsanenko, Russia-1’e gemiden kalan ünlü bir Rus ajanının imzasını ve Japon likör şişesini de içeren bazı hatıralarını da gösterdi.

AP’den de yararlanılmıştır

 

 

*İçerik orijinal haline bağlı kalınarak çevrilmiştir. Independent Türkçe'nin editöryal politikasını yansıtmayabilir. 

https://www.independent.co.uk/news/world/americas

Independent Türkçe için çeviren: Esra Güngör

© The Independent

DAHA FAZLA HABER OKU