Almanca sözlük Duden Dictionary, "ayrımcı" olarak adlandırılmasının ardından gelen tepkiler üzerine "Yahudi" kelimesinin tanımını değiştirdi.
fazla oku
Bu bölüm, konuyla ilgili referans noktalarını içerir. (Related Nodes field)
Duden sözlüğü yakın zamanda çevrimiçi baskısına şöyle bir açıklama eklemişti:
Nasyonal Sosyalist dil kullanımının hafızası nedeniyle Yahudi terimi bazen ayrımcı olarak algılanıyor
Bu açıklama, sözlüğün tanımının aksine, kendilerini tanıtmanın veya Yahudi olarak adlandırmanın ayrımcılık olmadığını vurgulayan Almanya Yahudi cemaati üyelerinin tepkisine neden oldu.
Almanya'daki Yahudiler Merkez Konseyi Başkanı Joseph Schuster geçen hafta kendisi için "Yahudi" kelimesinin bir küfür ya da ayrımcı bir kelime olmadığını belirtti.
Schuster, "Duden editörleri iyi bir niyetle Yahudi kelimesinin aşağılayıcı bir şekilde kullanıldığına işaret etseler dahi, terimin ayrımcı olarak yansıtılmasından kaçınmak için her şey yapılmalıdır" dedi.
Sözlüğün yayıncısı eleştirilere karşılık Yahudi cemaatinin katkılarını yansıtmak için pazartesi günü tanımı güncelledi.
Güncellemeden sonra sözlüğün internet sitesindeki girişte, "Yahudi kelimesi tarihte ve günümüzde, özellikle Nazi döneminde antisemit kullanımları nedeniyle onlarca yıldır tartışılıyor. Fakat aynı zamanda, Yahudi kelimesi yaygın şekilde kullanılmakta ve sorunlu olarak algılanmamaktadır. Almanya'daki Yahudiler Merkez Konseyi, kendi adına terimin kullanılmasından yanadır" yazısı yazıyor.
Şalom