Kudüs'ün sadece 5 kilometre dışında arkeologların eski bir “metropol” diye tanımladığı devasa bir Neolitik yerleşim yeri keşfedildi.
İsrail Eski Eserler Kurumu'ndan (IAA) bilim insanları 9 bin yıllık sit alanını günümüz Motza kasabasının yanında buldu. IAA keşfin tarih öncesi araştırmalar açısından “Büyük Patlama” anını temsil ettiğini iddia ediyor.
Alandaki kazı yöneticilerinden Jacob Vardi, “Bu, Neolitik çağ hakkında bildiklerimizi büyük ölçüde değiştirecek, ezber bozacak bir sit alanı” dedi.
fazla oku
Bu bölüm, konuyla ilgili referans noktalarını içerir. (Related Nodes field)
Yarım kilometreyi aşan Taş Devri şehrinin yaklaşık üç bin kişiye ev sahipliği yaptığı düşünülüyor. Vardi, bu karmaşık toplumu Kudüs veya Tel Aviv'in eski dönemlerdeki muadili “gerçek bir metropol” diye tanımladı.
Keşiften önce, insanların avcılıktan daha yerleşik bir yaşam tarzına geçmekte olduğu bu dönemde bölgede yerleşim olmadığına yaygın şekilde inanılıyordu.
Kalıntılar bölgedeki yeni bir otoyolun inşası için yapılan ön araştırma sırasında ortaya çıkarıldı.
IAA yaptığı açıklamada, daha kapsamlı kazıda bulunan büyük binalar, geçitler ve mezar yerlerinin, nispeten gelişmiş bir planlama düzeyinin kanıtı olduğunu belirtti.
IAA ekibinden arkeolog Lauren Davis şunları söyledi:
Bu muhtemelen, günümüzde Ortadoğu’da gerçekleştirilen en büyük kazı. Bu alandan elde edeceğimiz ve koruma altına alacağımız materyal, araştırmaların bugün bulunduğumuz bilgi düzeyinden hızla daha ileriye gitmesini sağlayacak.
Ekip ayrıca büyük miktarda bakliyat depolama yerleri buldu. Depolardan özellikle tohumları büyük oranda sağlam kalan mercimek çıktı.
Diğer yandan binlerce ok ucu, ağaç kesmek için kullanılan baltalar, oraklar, bıçaklar gibi çakmaktaşı aletler de bulundu.
IAA açıklamasında şu ifadeler yer aldı:
Bu bulgular, yoğun tarım uygulamasının kanıtıdır. (...) Sahada bulunan hayvan kemikleri, yerleşim yeri sakinlerinin koyun yetiştirme konusunda giderek daha fazla uzmanlaştığını ve hayatta kalmak için avcılık yapmanın giderek azaldığını gösteriyor.
Reuters’tan da yararlanılmıştır
*İçerik orijinal haline bağlı kalınarak çevrilmiştir. Independent Türkçe’nin editöryal politikasını yansıtmayabilir.
https://www.independent.co.uk/news/world/middle-east
Independent Türkçe için çeviren: İsmail Aydın
© The Independent